
The Jews and the world in the fourth gospel : parallelism, function, and context / Lars Kierspel
Netto: 9,35 €10€
inkl. MwSt. zzgl. Versand
Bearbeitungszeit: 3 Werktage
Sofort lieferbar (auf Lager)
1x Stück verfügbar
Artikelzustand Mangelware (nachgebunden):
- Stark gebrauchter Zustand / Mangelware
- Buchrücken fehlt und wurde maschinell nachgebunden
- Seiten können fehlen, weil die Prüfung aller Seiten zu zeitaufwendig ist
- Coverseiten können vom Text abgeschnitten sein
- Vereinzelte Seiten können lose sein
- Blattübergänge können Unterschiede aufweisen
- Es handelt sich um Jahrzehnte alte Bücher, die nicht für Allergiker oder anspruchsvolle Kunden geeignet sind
Buchzusammenfassung:
In our post-Holocaust context, the Gospel of John has aroused the suspicion of being a Christian text with an anti-Jewish message. Statements such as the Jews were persecuting Jesus, the Jews were grumbling about him, or the Jews said to Jesus, You have a demon are seen as vicious generalizations that wrongly blame a whole nation. New translations of the Gospel respond to these charges and either omit the term or limit its reference to Judeans or Jewish leaders. Lars Kierspel shows that the Gospels narrative focus lies not on the Jews, mostly used by the narrator, but on the parallel term the world which is mostly used by Jesus, the main protagonist. Statements such as the world … hates me (Jesus), the world hates you (the disciples), and the world has hated them (the disciples) reflect a conflict of the early church with an opponent that cannot be limited to the synagogue. The Jews emerge as part of a theodicy which does not stigmatize one particular race but situates the opposition of the historical master Jesus in a post-Easter context of his servants who experience hate and persecution in the larger Greco-Roman world.
FAQ zum Buch
Im Johannesevangelium wird “die Juden“ unterschiedlich interpretiert: Ein Ansatz sieht sie als parallele Figur zu “der Welt“, wodurch die menschliche Gattheit, einschließlich der Heiden, als Hauptgegner dargestellt wird. Eine andere Deutung kritisiert die literale oder rassistische Lesart als fehlgegangen. Zudem werden Nuancen des Begriffs sowie seine kompositorischen und konzeptionellen Verknüpfungen mit anderen Begriffen analysiert. Textuelle Variationen in Übersetzungen und historische Kontexte spielen ebenfalls eine Rolle. Dieses FAQ wurde mit KI erstellt, basierend auf der Quelle: S. 24, ISBN 9783161490699
Im Johannesevangelium wird “die Juden“ bewusst unspezifisch verwendet, um nicht die gesamte jüdische Bevölkerung, sondern spezifisch religiöse Autoritäten zu bezeichnen. Andere Texte wie Lukas nutzen klarere Begriffe für jüdische Führungskreise, ohne den gesamten Volksbegriff zu involvieren. Die Interpretation des Begriffs “die Juden“ variiert über die Zeit, wobei die religiöse, nicht ethnische Bedeutung betont wird. Dieses FAQ wurde mit KI erstellt, basierend auf der Quelle: S. 30, ISBN 9783161490699