Startseite

Madagassisch-Deutsches Wörterbuch. Rakibolana Malagasy-Alema


Netto: 17,28 €18,49

inkl. MwSt. zzgl. Versand

Bearbeitungszeit: 3 Werktage

Sofort lieferbar (auf Lager)

1x Stück verfügbar

Artikelzustand Mangelware (nachgebunden):

  • Stark gebrauchter Zustand / Mangelware
  • Buchrücken fehlt und wurde maschinell nachgebunden
  • Seiten können fehlen, weil die Prüfung aller Seiten zu zeitaufwendig ist
  • Coverseiten können vom Text abgeschnitten sein
  • Vereinzelte Seiten können lose sein
  • Blattübergänge können Unterschiede aufweisen
  • Es handelt sich um Jahrzehnte alte Bücher, die nicht für Allergiker oder anspruchsvolle Kunden geeignet sind
ISBN:9783924690625
Personen:
Zeitliche Einordnung:1991
Umfang:653 S
Format:; 22 cm
Sachgruppe(n):58 Sprach- und Literaturwissenschaft sonstiger Sprachen ; 03 Nachschlagewerke, Bibliographien
Verlag:
Moers : Ed. Aragon
Schlagwörter:Malagassi-Sprache ; Wörterbuch ; Deutsch

6797


FAQ zum Buch



Die Wortarten “kianteny“ (Partikel) und “mpanampy“ (Hilfswort) werden laut dem Text nicht in die Klassifikation nach RAJEMISA-RAOLISON, R. Fianarantsoa 1985 einbezogen. Dieses FAQ wurde mit KI erstellt, basierend auf der Quelle: S. 44, ISBN 9783924690625

Die Universität Antananarivo war an der Entwicklung des LexiMAL-Wörterbuchs beteiligt, das ein malagasisch-deutsches Wörterbuch ist. Dieses FAQ wurde mit KI erstellt, basierend auf der Quelle: S. 6, ISBN 9783924690625

Der zweite Teil des Wörterbuchs enthält 10.000 Wörter, die in Malagasy und Französisch verwendet werden. Er umfasst auch Beispiele für die Anwendung dieser Wörter und beschreibt die Struktur sowie die linguistischen Aspekte der Sprache. Dieses FAQ wurde mit KI erstellt, basierend auf der Quelle: S. 10, ISBN 9783924690625

Die Pluralbildung von „Tisch“ wird im Wörterbuch nicht erwähnt, weil die Wörterbuchgrammatik die Hinzufügung von -e bei maskulinen Substantiven als Regelfall ansieht. Daher wird diese Regel nicht explizit für „Tisch“ erläutert, im Gegensatz zu unregelmäßigen Pluralformen wie „Mann“. Dieses FAQ wurde mit KI erstellt, basierend auf der Quelle: S. 12, ISBN 9783924690625

Seit 1960 sind Madagassisch und Französisch in Madagaskar offizielle Sprachen. Französisch wird ab dem zweiten Schuljahr als erste Fremdsprache unterrichtet und übernimmt ab dem zehnten Schuljahr die Funktion der Unterrichtssprache in Schulen, die bis zum Abitur führen. Dieses FAQ wurde mit KI erstellt, basierend auf der Quelle: S. 21, ISBN 9783924690625

    Einkaufswagen

    Noch kein Buch gefunden