Startseite

Einführung in die japanische Sprache - Lewin, Bruno, Müller-Yokota, Wolfram, Fujiwara, Michio


Netto: 5,64 €6,04

inkl. MwSt. zzgl. Versand

Bearbeitungszeit: 3 Werktage

Sofort lieferbar (auf Lager)

1x Stück verfügbar

Artikelzustand Mangelware (nachgebunden):

  • Stark gebrauchter Zustand / Mangelware
  • Buchrücken fehlt und wurde nachgebunden per Maschine
  • Seiten können fehlen, weil die Prüfung aller Seiten zu Zeit intensiv ist
  • Cover Seiten können vom Text abgeschnitten sein
  • Vereinzelte Seiten können lose sein
  • Blattübergänge können unterschiede haben
  • Es sind Jahrzehnte alte Bücher, nichts für z.B. Allergiker oder anspruchsvolle Kunden
ISBN:9783447030427
Personen:
Zeitliche Einordnung:1990
Umfang:VIII, 382 S
Format:; 25 cm
Sachgruppe(n):58 Sprach- und Literaturwissenschaft sonstiger Sprachen
Verlag:
Wiesbaden : Harrassowitz
Schlagwörter:Japanisch ; Einführung

7703


FAQ zum Buch



Im Japanischen werden Grundzahlen wie 一 (ichi), 二 (ni), 三 (san) mit Zählwörtern verwendet, die nach der Zahl stehen. Zählwörter wie 匹 (hiki) für Tiere oder つ (tsu) für Gegenstände werden je nach Objekttyp angepasst. Die Kombination aus Zahl und Zählwort dient zur präzisen Mengenangabe. Dieses FAQ wurde mit KI erstellt, basierend auf der Quelle: S. 95, ISBN 9783447030427

In der Halbschlußform wird das Formwort „oru“ anstelle von „iru“ verwendet, da es aufgrund seiner deutlicheren Form formeller und höflicher ist. Dies wird in der Beschreibung als „formellere und höflichere oru statt iru“ erwähnt. Dieses FAQ wurde mit KI erstellt, basierend auf der Quelle: S. 205, ISBN 9783447030427

Der Text nennt die für uns fremdartige grammatische Struktur und die komplexe Schrift als Hauptgründe für die Schwierigkeiten des Japanischen. Zudem wird die ungewohnte Satzstruktur hervorgehoben, bei der das Prädikat am Satzende steht. Dieses FAQ wurde mit KI erstellt, basierend auf der Quelle: S. 9, ISBN 9783447030427

Die Sätze, die ins Japanische übersetzt werden müssen, sind: 1. In der Buchhandlung, die sich innerhalb der Universität befindet, gibt es auch Zeitungen und ähnliches. 2. Der japanische Lehrer, der an der Universität die japanische Sprache unterrichtet, kauft manchmal eine Zeitung und beginnt, sie bei der Rückkehr von der Universität zu lesen. 3. Die Studenten der Fremdsprachen-Fakultät, die die japanische Sprache lernen, lesen viele Bücher in japanischer Sprache und betreiben (so) das Studium. 4. Die Bücher verschiedener Wissenschaften, die der Lehrer liest, befinden sich innerhalb der Bücherregale. 5. Der Lehrer beginnt, ein Buch der Chemie bei der Rückkehr von der Universität zu lesen, und wenn er es ausgelesen hat, tut er es in die Tasche. Dieses FAQ wurde mit KI erstellt, basierend auf der Quelle: S. 81, ISBN 9783447030427

Im Japanischen wird die grammatische Person nicht explizit bezeichnet. Das Verb „kaku“ kann sich auf die 1., 2. oder 3. Person im Singular oder Plural beziehen. Der personale Bezug wird in der Regel aus dem Kontext eindeutig bestimmt, wie in den Beispielsätzen gezeigt. Dieses FAQ wurde mit KI erstellt, basierend auf der Quelle: S. 54, ISBN 9783447030427

    Einkaufswagen

    Noch kein Buch gefunden